敢
拼音gǎn
日語翻譯
[GB]2450[電碼]2413
(Ⅰ)〔助動詞〕(=敢于)(1)あえて(思い切って,大膽に)…する.…する勇気がある.“敢”を単獨で用いて質(zhì)問に答えることもできる.否定は普通“不敢”であるが,“沒敢”が用いられることもある.
1.あえて~する.思い切って~する.~する勇氣がある
2.確信を持って.きっぱりと
3.失禮ですが.恐れ入りますが
4.もしかすると.ひょっとして
(Ⅰ)〔助動詞〕(=敢于)(1)あえて(思い切って,大膽に)…する.…する勇気がある.“敢”を単獨で用いて質(zhì)問に答えることもできる.否定は普通“不敢”であるが,“沒敢”が用いられることもある.
- 敢作敢為/思い切って事に當たる.大膽に腕を振るう.
- 敢想,敢說,敢干/大膽に考え,大膽に意見を述べ,大膽に実行する.
- 他要再敢賭博,就把他抓起來/あいつが懲りもせずもう一度ばくちをやったら,引っ捕らえてやる.
- 他的話你敢不聽?/彼の言うことに逆らうなんて君にできるのか.
- 過去連想都不敢想的事,現(xiàn)在變成了事實/以前は考えることすらはばかられたような事が,いまは事実となって現(xiàn)れた.
- 他們向我們挑戰(zhàn)了,大家敢不敢應(yīng)戰(zhàn)?--敢!怎么不敢?/先方はわれわれに挑戦してきたが,みんなは応戦する勇気があるか--あるとも,なくてどうする.
- 敢字當頭/勇敢にということばを常に念頭におく.
1.あえて~する.思い切って~する.~する勇氣がある
2.確信を持って.きっぱりと
3.失禮ですが.恐れ入りますが
4.もしかすると.ひょっとして
0
糾錯