特別
拼音tè bié
日語翻譯
(?普通)(1)特別である.特別の.特殊な.突飛な.
(a)名詞を修飾する.(b)述語に立つ.
(a)形容詞または動(dòng)詞句を修飾する.(b)動(dòng)詞を修飾する.(c)“特別(是)”+名詞,“特別(是)”+動(dòng)詞句?主述句の形で用い,同類の事物の中からある一つを取り出して説明を加える.
(1)“特別”は他と違うことに重點(diǎn)があり,“尤其”はさらに他からぬきんでていることに重點(diǎn)がある.
1.特別な.特殊な
2.とりわけ.ことのほか.特に.ずば拔けて
[關(guān)]尤其
(a)名詞を修飾する.(b)述語に立つ.
- 犀牛的樣子怪特別的/サイの格好はなかなか変わっている.
- 這個(gè)地名兒真特別,我還是頭一次聽說/この地名は突飛だ,いままで聞いたことがない.
- 這個(gè)人的性格很特別/この人の性格は変わっている.
- 任何人都不應(yīng)該特別/だれだって特別であってはならない.
(a)形容詞または動(dòng)詞句を修飾する.(b)動(dòng)詞を修飾する.(c)“特別(是)”+名詞,“特別(是)”+動(dòng)詞句?主述句の形で用い,同類の事物の中からある一つを取り出して説明を加える.
- 工業(yè),特別是輕工業(yè),在提高人民生活水平上非常重要/工業(yè),特に軽工業(yè)は人民の生活水準(zhǔn)の向上にとって非常に重要である.
- 他非常喜歡看賽球,特別喜歡看女排/彼は球技,とりわけ女子バレーボールを見るのが大好きだ.
(1)“特別”は他と違うことに重點(diǎn)があり,“尤其”はさらに他からぬきんでていることに重點(diǎn)がある.
1.特別な.特殊な
2.とりわけ.ことのほか.特に.ずば拔けて
[關(guān)]尤其
0
糾錯(cuò)